Términos del servicio
Livolo Nederland B.V.
Términos y condiciones generales de Livolo Nederland B.V., con domicilio social en Sliedrecht, Países Bajos y oficinas en Leeghwaterstraat 23, 3364 AE Sliedrecht, registrada en la Cámara de Comercio con el número 69001855. El número de IVA de Livolo Nederland B.V. es NL857684863B01.
Estos términos y condiciones generales también se han presentado ante la Cámara de Comercio de Rotterdam.
En estas condiciones escribimos sobre 'cliente' como cliente. Por "Proveedor" nos referimos a Livolo Nederland B.V.
Condiciones generales de venta, entrega y pago de Livolo Nederland B.V.
Registro mercantil en Rotterdam: (Cámara de Comercio número 69001855)
Capítulo 1 Aplicabilidad
Capítulo 2 Precios
Capítulo 3 Entrega
Capítulo 4 Transporte
Capítulo 5 Quejas y Garantía de Devolución de Dinero
Capítulo 6 Fuerza mayor
Capítulo 7 Pago
Capítulo 8 Reserva de propiedad sobre las mercancías entregadas
Capítulo 9 Garantía de los bienes entregados
Capítulo 10 Responsabilidad del Proveedor
Capítulo 11 Devoluciones
Capítulo 12 Generalidades
Capítulo 13 Disolución
Capítulo 14 Información confidencial
Capítulo 15 Ley aplicable
Capítulo 16 Correspondencia
Capítulo 17 Idioma
Capítulo 18 Disputas
Capítulo 19 Depósito
Capítulo 20 Pedido seguro
Capítulo 21 Disposiciones especiales para clientes empresariales
1. Aplicabilidad
1.1 Estas disposiciones se aplican a todas las cotizaciones, acuerdos, ejecución de pedidos y entregas de Livolo Nederland B.V., cuya empresa tiene el nombre comercial Livolo Nederland B.V., en lo sucesivo denominado Proveedor.
1.2 Los términos o condiciones adicionales o diferentes solo serán efectivos si el Proveedor los ha aceptado por escrito: estas variaciones solo se aplican al acuerdo bajo el cual se realizaron.
1.3 Si oferta y aceptación se refieren a términos y condiciones generales diferentes, solo se aplicarán los términos y condiciones generales del Proveedor, siendo los términos y condiciones del oferente. Se rechaza expresamente la aplicabilidad de los términos y condiciones del cliente.
1.4 Todas las cotizaciones son sin compromiso, a menos que contengan un plazo de aceptación. Si un presupuesto contiene una oferta sin compromiso y es aceptada, el Proveedor tiene derecho a revocar la oferta dentro de los 2 días hábiles siguientes a la recepción de la aceptación.
1.5 Las imágenes y descripciones en ofertas, folletos, catálogos, especificaciones de tamaño y peso y material promocional, así como otra información proporcionada por el Proveedor, no lo vinculan.
1.6 Las cesiones, pedidos y modificaciones de los mismos sólo serán vinculantes para el Proveedor si han sido aceptados o confirmados por el Proveedor por escrito. El Proveedor tiene derecho a rechazar un pedido sin dar motivos y no es responsable de los daños que surjan y/o surjan directa o indirectamente de este rechazo.
1.7 El alcance de las obligaciones del Proveedor viene determinado exclusivamente por la confirmación del pedido, salvo que se acuerde expresamente lo contrario por escrito.
2. Precios
2.1 Todos los presupuestos y precios cobrados son franco almacén, incluido el impuesto sobre las ventas (IVA) en euros (€), salvo que se indique expresamente lo contrario. Los precios se basan en los factores de coste aplicables en el momento de celebrar el acuerdo, como materiales, salarios, derechos de importación y exportación, gravámenes, impuestos, fletes, seguros, etc.
2.2 Si los precios de costo o los precios por los cuales el Proveedor obtiene los bienes y/o servicios de terceros cambian entre el momento de la celebración del acuerdo y el momento de la entrega, el Proveedor tiene derecho a cambiar el precio acordado en consecuencia.
3. Entrega
3.1 Los plazos de entrega indicados son indicativos y se determinan según nuestras mejores posibilidades. El Proveedor hace todo lo posible para cumplir estos plazos, pero nunca son vinculantes. La superación de un plazo de entrega no da derecho al cliente a indemnización, resolución del contrato o suspensión de cualquier obligación.
3.2 Si se ha acordado el pago a plazos, la entrega sólo se realizará después de que el cliente haya pagado el primer plazo de pago acordado.
3.3 El Proveedor tiene derecho a entregar el pedido por partes, salvo acuerdo expreso en contrario. En ese caso, un envío parcial se podrá facturar por separado. Cada envío parcial cuenta como una entrega separada a la que se aplican estas condiciones.
3.4 La entrega se realiza en la dirección de entrega especificada por el cliente. El cliente es responsable de introducir correcta y completamente esta dirección durante el proceso de pedido. La dirección de entrega especificada se indica en la confirmación automática del pedido. Comprobar esto es responsabilidad del cliente.
3.5 Si se proporciona una dirección de entrega incorrecta, el Proveedor no es responsable de la pérdida, retraso o entrega incorrecta del envío. Cualquier coste adicional por reenvío o devolución correrá a cargo del cliente.
3.6 Si los productos solicitados no están (o ya no) disponibles por cualquier motivo, el Proveedor informará al cliente lo antes posible. El proveedor, previa consulta, ofrecerá un producto de sustitución o reembolsará el importe ya pagado.
3.7 Si el Proveedor no puede realizar la entrega dentro de los treinta (30) días posteriores a la realización del pedido, el cliente tiene derecho a rescindir el contrato sin gastos, a menos que las partes hayan acordado expresamente por escrito un plazo de entrega diferente.
4. Transporte
4.1 A menos que se acuerde lo contrario, todos los bienes pedidos por el cliente serán entregados por el Proveedor por cuenta y riesgo del cliente o enviados para su entrega en el lugar acordado y en la forma determinada en la confirmación del pedido o posteriormente acordado. Todas las facilidades en el momento de la entrega de los bienes/servicios se consideran proporcionadas por cuenta y riesgo del cliente.
4.2 El transporte de la mercancía se realizará en la forma que determine el Proveedor.
4.3 Las mercancías a transportar no están aseguradas salvo pacto expreso en contrario por escrito. En ese caso, los costes del seguro correrán íntegramente a cargo del cliente.
4.4 Si el transporte de la mercancía no puede realizarse por razones ajenas al control del Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a almacenar la mercancía por cuenta y riesgo del comprador, sin perjuicio del derecho del Proveedor al pago del precio de compra.
4.5 El cliente es totalmente responsable de proporcionar correcta y completamente la dirección de entrega al realizar el pedido. La dirección de entrega especificada por el cliente será confirmada en la confirmación automática del pedido que se envía inmediatamente después de realizar el pedido. Si la dirección de entrega se proporciona incorrectamente, el Proveedor no será responsable de la falta de entrega o del retraso. Cualquier coste de envío adicional o daño resultante de una dirección de entrega especificada incorrectamente correrá a cargo del cliente.
4.6 Después del envío, el cliente recibirá un código de seguimiento y localización con el que podrá seguir el envío. El cliente es responsable de controlar el estado del envío a través de este código.
4.7 Si un envío se indica como entregado según el track & trace, pero no ha sido recibido, el cliente deberá informarlo por escrito (por correo electrónico) al Proveedor dentro de las 48 horas posteriores a la fecha de entrega indicada. Los informes posteriores a este período no se pueden procesar; en ese caso se considerará que la entrega se ha realizado correctamente.
4.8 En caso de notificación de envío no recibido, el Proveedor podrá solicitar al cliente que firme una declaración de no recepción. Esta declaración es proporcionada por el Proveedor y debe devolverse, completamente completada y firmada, dentro de los 3 días hábiles posteriores a su recepción. Si el cliente no presenta esta declaración a tiempo y correctamente, el derecho a reclamar caduca y la entrega se considera realizada.
5. Reclamaciones y garantía de devolución de dinero
5.1 El Cliente deberá comprobar inmediatamente después de la entrega si la cantidad de bienes y/o servicios entregados se corresponden con el pedido. Cualquier discrepancia entre lo pedido y lo entregado deberá ser notificada al Proveedor por correo electrónico dentro de las 24 horas siguientes.
5.2 El Cliente debe comprobar los bienes y/o servicios entregados para detectar defectos visibles inmediatamente después de la entrega. Los defectos visibles deben ser notificados por el cliente al Proveedor por correo electrónico a más tardar 48 horas después de la entrega.
5.3 El incumplimiento de lo dispuesto en los apartados 1 o 2 de este artículo supondrá la pérdida de cualquier derecho del cliente.
5.4 En caso de rechazo de los bienes y/o servicios, el Proveedor, si lo desea, tendrá la oportunidad de reparar/volver a entregar los bienes y/o servicios rechazados o de ejecutarlos de acuerdo con el pedido.
5.5 Los productos procesados y/o revendidos se considerarán aprobados, sin que el cliente tenga derecho a reclamación alguna.
5.6 Cualquier reclamación no afectará a las obligaciones de pago del cliente.
5.7 El Cliente tiene derecho a devolver un artículo comprado por él al Proveedor dentro de los catorce días posteriores a la entrega, después de lo cual el Proveedor reembolsará el precio de compra. Los gastos de envío no forman parte del importe de la compra. Estos costes, así como los costes de devolución, correrán a cargo del Cliente. Una condición para el reembolso del importe de la compra es que tanto el artículo como el embalaje sean devueltos por el Proveedor en nuevas condiciones. Lo dispuesto en este párrafo no afecta a lo regulado en los párrafos anteriores de este artículo.
5.8 Sin perjuicio de lo dispuesto en los párrafos anteriores, el cliente que actúa como consumidor tiene derecho a rescindir el contrato dentro de los catorce (14) días siguientes a la recepción de la mercancía sin necesidad de indicar los motivos. El Proveedor proporciona un modelo de formulario de desistimiento a tal efecto. El cliente deberá devolver la mercancía al Proveedor dentro de los catorce (14) días siguientes a la notificación de disolución. El proveedor reembolsará las cantidades ya abonadas por el cliente dentro de los catorce (14) días siguientes a la recepción de la cancelación, a excepción de los gastos de devolución.
6. Fuerza mayor
6.1 Se considerará fuerza mayor toda circunstancia de tal naturaleza que no pueda exigirse razonablemente el cumplimiento del contrato. Tales circunstancias incluirán: el incumplimiento total o parcial de un tercero de quien se deben recibir bienes y/o servicios, medidas gubernamentales restrictivas de cualquier tipo, movilización, guerra, epidemias, huelgas, ocupación de la empresa, enfermedad del personal, interrupciones comerciales, incendios, embargos, defectos de maquinaria, dificultades de transporte y además cualquier otra circunstancia que el Proveedor no podría haber previsto razonablemente y sobre la cual el Proveedor no tiene influencia.
6.2 Si, como resultado de fuerza mayor, el Proveedor no puede cumplir sus obligaciones o sólo puede cumplirlas con dificultades, tendrá derecho a suspender total o parcialmente el acuerdo con el cliente sin intervención judicial o, si dicha suspensión ha durado cinco meses, a rescindir el acuerdo mediante carta certificada. En ese caso, las obligaciones contractuales terminan, sin que las partes puedan reclamar recíprocamente compensación o cualquier otra prestación. En caso de cumplimiento parcial por parte del Proveedor, el cliente deberá una parte razonable del precio total.
7. Pago
7.1 Todas las facturas serán pagadas por el cliente de acuerdo con las condiciones de pago indicadas en la factura. A falta de condiciones específicas, el cliente pagará dentro de los treinta días siguientes a la fecha de la factura.
7.2 A partir de la fecha de vencimiento, el cliente adeudará un interés del 2% mensual sobre el importe pendiente, computando parte del mes como un mes completo, sin que el Proveedor exija ningún recordatorio, citación o aviso de incumplimiento al cliente. Si el cliente no paga la reclamación, el Proveedor puede subcontratar la reclamación, en cuyo caso el cliente también está obligado a reembolsar íntegramente los costes extrajudiciales y judiciales, incluidos todos los costes calculados por peritos externos, además de los costes determinados judicialmente, relacionados con el cobro de esta reclamación o el ejercicio de derechos legales de otro modo. El Proveedor tiene derecho a fijar el importe de las costas judiciales y extrajudiciales a tanto alzado del 15% del importe total, con un mínimo de 250 € (doscientos cincuenta euros).
7.3 Queda completamente excluido el descuento o compensación con cualquier supuesta reclamación contra el Proveedor por parte del cliente.
7.4 En el caso de que el cliente no cumpla con alguna obligación derivada del acuerdo o no lo haga en el momento oportuno, celebre un acuerdo de deuda con sus acreedores, solicite una suspensión de pagos o se someta a un procedimiento similar, se declare en quiebra, cierre o transfiera o disuelva su negocio, así como si se impone un embargo en su nombre, cualquier reclamación del Proveedor contra el cliente vence inmediatamente y es pagadera en su totalidad. El Proveedor también tiene derecho a rescindir el contrato sin previo aviso de incumplimiento o intervención judicial y a retirar los bienes ya entregados pero aún no pagados o a suspender la ejecución del contrato, todo ello sin perjuicio del derecho a indemnización.
7.5 Se considerará que el cliente ha reconocido la factura como correcta y la deuda si no ha presentado ninguna protesta por escrito dentro de los 14 días siguientes a la fecha de la factura.
7.6 Si la factura se paga en moneda distinta de la holandesa, se deberá pagar un importe igual al importe de la factura en euros (€) calculado al tipo de cambio comercial del día en que se realiza el pago.
8. Reserva de propiedad sobre los bienes entregados
8.1 Los bienes entregados seguirán siendo propiedad del Proveedor hasta que el cliente haya cumplido con todas sus obligaciones hacia él, incluidas las obligaciones de pagar intereses y costos. El cliente se compromete a mantener adecuadamente la mercancía durante este período y a asegurarla contra todas las calamidades.
8.2 Si el mismo tipo de bienes ha sido entregado en una o más facturas impagas, los bienes presentes en el cliente se considerarán entregados en las facturas impagas.
8.3 Mientras los bienes sean propiedad del Proveedor, el cliente no podrá revenderlos ni pignorarlos. En caso de infracción de estas prohibiciones, el cliente perderá el derecho a pagar una multa inmediatamente exigible sin que sea necesaria ninguna notificación adicional del incumplimiento. 5.000 € (cinco mil euros) y el precio de compra será inmediatamente exigible y pagadero en su totalidad, sin perjuicio de futuras reclamaciones del Proveedor.
9. Garantía de la mercancía entregada
9.1 El Proveedor garantiza el buen funcionamiento de los bienes que suministra por un período de 3 años. Fiable significa que la mercancía durante este período posee las propiedades que se pueden esperar sobre la base del acuerdo. Si el artículo entregado presenta un defecto durante este período, el cliente tiene derecho a reparar el artículo bajo esta garantía. El Proveedor podrá optar por sustituir el artículo o reembolsar el precio de compra en lugar de repararlo si, en su opinión, no es posible exigir la reparación.
9.2 Con respecto a un artículo reparado o reemplazado según el primer párrafo, la fecha de inicio original del período de garantía sigue siendo válida. Por lo tanto, no comenzará un nuevo período de garantía de 2 años para un artículo reparado o reemplazado.
9.3. La garantía a que se refiere el primer párrafo no incluye errores y defectos que sean resultado total o parcial de:
un. uso incorrecto, descuidado o inexperto o incumplimiento de las instrucciones de operación o mantenimiento;
b. utilizar de una manera distinta al uso normal previsto;
do. causas externas, como incendios o daños por agua;
d. montaje, instalación o desmontaje por parte de terceros distintos del Proveedor;
mi. uso de materiales o artículos que hayan sido proporcionados por el cliente al Proveedor para su procesamiento o que hayan sido utilizados por instrucción o solicitud del cliente;
F. aplicación de métodos y construcciones de acuerdo con las instrucciones del cliente;
gramo. aplicación de una regulación gubernamental;
h. cambios no autorizados por escrito por el Proveedor que el cliente o un tercero realice o haya realizado en los productos o piezas suministradas por el Proveedor en el contexto de garantía o mantenimiento;
i. desgaste habitual;
j. Livolo Nederland B.V. no es responsable de la instalación de los productos; los productos deben ser instalados por un instalador reconocido.
k. Livolo Nederland B.V. se esfuerza continuamente por mejorar nuestros productos y, por lo tanto, puede ofrecer diferentes versiones de nuestros interruptores táctiles con iluminación de orientación LED. Es posible que existan diferencias visibles en el brillo y la calidad de la iluminación LED entre las versiones antiguas y actualizadas de nuestros productos.
Cuando se instalan uno al lado del otro, puede haber una diferencia notable entre estas versiones. Esta variación es inherente al proceso de mejora continua de nuestros productos. Los clientes que solicitan interruptores táctiles aceptan entender que pueden ocurrir tales variaciones y no son un defecto.
9.5 La garantía mencionada en el primer párrafo caduca por completo si el cliente no cumple con sus obligaciones con el Proveedor, no las cumple a tiempo o no las cumple adecuadamente o si el cliente hace reparar el artículo o lo repara él mismo o por un tercero.
9.6 Los costos de trabajo y reparación fuera del alcance de esta garantía continuarán
Se cobrará al proveedor de acuerdo con sus tarifas habituales.
9.7 Las acciones judiciales por defectos deberán interponerse dentro de los seis meses siguientes a la reclamación dentro del plazo de garantía a que se refiere el primer párrafo, bajo pena de caducidad.
9.8 Si el Proveedor lo considera necesario en el contexto de la implementación de las obligaciones de garantía, los bienes entregados serán transportados y entregados por el cliente por cuenta y riesgo del cliente en un lugar que será determinado por el Proveedor.
10. Responsabilidad del Proveedor
10.1 Queda excluida la responsabilidad por daños no cubiertos por el seguro del cliente, es decir, limitada al cumplimiento de la garantía descrita en el artículo 9, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte del Proveedor.
10.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, apartado 1 y en el artículo 5, apartado 2 de las presentes condiciones, cualquier responsabilidad caducará si el cliente no ha informado al Proveedor por escrito de su existencia dentro de los cinco días siguientes al descubrimiento de cualquier defecto o del momento en que razonablemente debería haber sido descubierto. Este artículo se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 5, apartado 1 y 5, apartado 2. Por lo tanto, este artículo sólo se refiere a situaciones que no están cubiertas por los artículos 5, apartados 1 y 2.
10.3 El Vendedor solo es responsable de los daños directos que asciendan como máximo al doble del importe de la factura al que se refiere el pedido.
10.4 Livolo Nederland BV es un proveedor de equipos de conmutación que también pueden operarse a través de una aplicación asociada. Nos gustaría enfatizar que Livolo Nederland B.V. no es el propietario de la aplicación y, por lo tanto, no se hace responsable de ningún mal funcionamiento o falta de disponibilidad de la aplicación. Livolo Nederland B.V. actúa únicamente como proveedor del equipo de conmutación y remite a los usuarios y clientes a la aplicación correspondiente en Play Store para su uso.
El uso de la aplicación es responsabilidad del propietario de la aplicación, según se acepta al descargarla e instalarla. Los términos y condiciones y la política de privacidad del propietario de la aplicación se aplican al uso de la aplicación, y Livolo Nederland BV no tiene control sobre esto.
10.5 Livolo Nederland B.V. solo será responsable si el producto ha sido instalado por un instalador reconocido. El instalador deberá realizar un informe de que el producto ha sido instalado correctamente. (Artículo 9.3.j)
11. Devoluciones
Consumidores (particulares)
11.1 Sin autorización previa por escrito, el Proveedor no está obligado a aceptar devoluciones del cliente. La recepción de envíos devueltos no significa en ningún caso el reconocimiento por parte del Proveedor del motivo dado por el cliente para la devolución del envío. El riesgo de los bienes devueltos permanece en el cliente hasta que hayan sido acreditados por el Proveedor.
11.2 El Usuario solo acepta Productos devueltos si se envían a la dirección especificada por el Usuario:
Livolo Nederland B.V.
Leeghwaterstraat 23,
3364 AE Sliedrecht
Países Bajos
11.3 Para pedidos que califican para envío gratuito debido a un monto de pedido de 150 € o más, nos reservamos el derecho de cobrar los costos de envío sobre el monto del reembolso si los productos devueltos dan como resultado un monto de pedido final inferior a 150 €. En tal caso, los costos de envío reales se deducirán del monto a reembolsar antes de que se emita el crédito.
11.4 El proveedor se reserva el derecho de efectuar cualquier crédito resultante de las devoluciones previa deducción del 10% del precio de los productos devueltos, con un mínimo de 50€ (cincuenta euros).
11.5 El Proveedor exige que los Productos estén completos y en estado de uso, y en el embalaje original y sin daños. El Proveedor se reserva el derecho de recuperar los costes del Cliente en relación con el incumplimiento de los criterios anteriores.
11.6 En caso de que se devuelva un Producto que no se ajuste al pedido y/o si parece que el Producto defectuoso no ha sido aceptado por motivos válidos, como en el caso de defecto a la llegada (DOA), el Proveedor reemplazará el artículo o se revertirá el pago. El Proveedor se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo por un Producto nuevo o el reembolso. Si el Producto presenta defectos transcurridos quince (15) días desde su recepción, no se podrá cambiar y no habrá derecho a reembolso.
11.7 El proveedor ofrece la opción de crear una etiqueta de devolución con los costos asociados, los cuales son para que el cliente pague el envío de devolución, pero el cliente es responsable de este envío hasta que el proveedor lo tenga en posesión demostrable (firma de recibo).
11.8 Si el Proveedor ha aplicado un descuento, promoción u otra ventaja de precio al pedido original, esta ventaja caducará si el pedido se devuelve total o parcialmente y el valor restante del pedido ya no cumple con las condiciones de promoción o descuento pertinentes. En tal caso, el descuento concedido se deducirá del importe a reembolsar por el Proveedor.
11.9 El cliente es responsable de cualquier reducción en el valor de los bienes que sea el resultado de un uso que vaya más allá de lo necesario para determinar la naturaleza, características y funcionamiento de los bienes. El Proveedor se reserva el derecho de deducir esta depreciación del importe a reembolsar.
11.10 Si los productos devueltos no cumplen con las condiciones de devolución establecidas por el Proveedor, el Proveedor informará de ello al cliente por escrito o por correo electrónico. El cliente deberá entonces informar al Proveedor por escrito dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a esta notificación de su elección con respecto a los productos en cuestión.
Si el cliente desea recuperar los productos, los gastos de envío correrán a cargo del cliente en su totalidad. El riesgo y la responsabilidad de la devolución recae en el cliente. El Proveedor no acepta ninguna responsabilidad por pérdida, daño o retraso durante este transporte de devolución. Si el cliente no responde dentro del plazo establecido, el Proveedor tiene derecho a procesar o disponer de los productos a su propia discreción, sin que el cliente pueda reclamar compensación alguna.
Clientes empresariales (B2B)
11.11 No existe ningún derecho legal de desistimiento para los clientes que actúen en el ejercicio de una profesión o negocio. Las devoluciones sólo son posibles después de la aprobación previa por escrito del Proveedor.
11.12 En el caso de una devolución aceptada por el Proveedor por un cliente comercial, el Proveedor tiene derecho a cobrar gastos de administración y manipulación, con un mínimo de 50 € o el 10% del valor de la devolución, el importe que sea mayor.
11.13 El riesgo y los costos de las devoluciones por parte de clientes comerciales recaen enteramente en el cliente. El Proveedor no acepta ninguna responsabilidad por pérdida, daño o retraso durante este transporte de devolución.
11.14 Si un cliente comercial devuelve productos que no cumplen con las condiciones de devolución establecidas por el Proveedor, el Proveedor informará al cliente de ello. El cliente empresarial deberá indicar por escrito dentro de los cinco (5) días hábiles qué debe hacer con los productos. En caso de devolución, los gastos de envío y el riesgo corren íntegramente a cargo del cliente. Si no se recibe una respuesta oportuna, el Proveedor tiene derecho a procesar o disponer de los productos a su propia discreción, sin que el cliente comercial pueda reclamar compensación alguna.
12. generales
12.1 Si una o más disposiciones del acuerdo entre el Proveedor y el cliente, incluidos estos términos y condiciones generales, son nulas o dejan de ser efectivas, el resto del acuerdo seguirá en vigor. Las partes se consultarán sobre las disposiciones que sean nulas o no tengan validez jurídica, a fin de concertar un acuerdo sustitutivo.
12.2 Livolo Nederland B.V. solo trata con clientes que estén en posesión de la factura original de Livolo Nederland B.V.
12.3 El Proveedor tiene un procedimiento de quejas y maneja las quejas de acuerdo con este procedimiento. Las quejas sobre la ejecución del contrato deberán presentarse completa y claramente descritas al Proveedor dentro de los catorce (14) días siguientes a su aparición. El Proveedor responderá sustancialmente dentro de un plazo de catorce (14) días posteriores a la recepción de la queja. Si una reclamación requiere un tiempo de tramitación previsiblemente mayor, el Proveedor enviará un acuse de recibo e indicación del plazo para la tramitación sustancial en el plazo de catorce (14) días.
12.4 El Proveedor procesa los datos personales del cliente de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR). La declaración de privacidad del Proveedor, disponible en el sitio web, establece qué datos se procesan, con qué fines y qué derechos tiene el cliente.
13. Disolución
13.1 Además de lo dispuesto en los artículos 6 y 7, las partes acuerdan expresamente que el contrato se disolverá sin intervención judicial y sin que sea necesaria ninguna notificación de incumplimiento, en el momento en que el cliente se declare en quiebra, solicite una suspensión provisional de pagos o pierda la facultad de disponer de sus bienes o parte de ellos por embargo, tutela o cualquier otro motivo.
14. Información confidencial
14.1 Cada parte tomará todas las precauciones razonables para mantener en secreto la información confidencial recibida de la otra parte.
15. Ley aplicable
15.1 Las obligaciones entre el Proveedor y el cliente a que se refiere el Artículo 1 están sujetas exclusivamente a la ley holandesa. Se excluye la aplicabilidad de la Convención de Viena sobre Compraventa.
16. Correspondencia
16.1 La correspondencia que deba dirigirse al Proveedor deberá enviarse a Livolo Nederland B.V., Leeghwaterstraat 23, 3364 AE, Sliedrecht o a info@livolo.nl
17. Idioma
17.1 Estos términos y condiciones generales están en idioma holandés. En caso de disputa sobre el contenido o alcance de estos términos y condiciones generales, el texto holandés será vinculante.
18. Disputes
18.1 Todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con este acuerdo o los términos y condiciones generales, a menos que la ley imperativa prescriba lo contrario, se presentarán al tribunal competente en el distrito donde se encuentra el Proveedor.
19. Depósito
19.1 Estos términos y condiciones generales se han presentado ante la Cámara de Comercio de Rotterdam con el número 69001855. Siempre se aplica la versión presentada más recientemente o la versión que se aplicaba en el momento de la celebración del acuerdo.
20. Ordene de forma segura
Utilizamos Secure Socket Layers (SSL) para proteger sus datos durante el proceso de pedido. SSL es un protocolo estándar que utiliza cifrado para crear una conexión segura entre dos computadoras en Internet. Todo el tráfico está cifrado y se garantiza la integridad y autenticación de los mensajes, como la identidad del remitente y del destinatario. Hay dos formas de comprobar si se ha establecido una conexión SSL segura:
- La dirección de Internet del sitio web comienza por "https://" y no por "http://".
- El icono de bloqueo de teclas se muestra en la barra de estado del navegador. Al hacer clic en este icono se muestran las propiedades y validez del certificado SSL.
Esto significa que sus datos de pago y su información personal están protegidos.
21. Disposición especial para clientes empresariales
Si el cliente actúa en el ejercicio de una profesión o negocio (B2B), se aplicará adicionalmente lo dispuesto en este capítulo. Si y en la medida en que las disposiciones de este capítulo se desvíen de las demás disposiciones de estos términos y condiciones generales, prevalecerán las disposiciones de este capítulo.
Derecho de devolución y desistimiento
21.1 Los clientes comerciales no tienen derecho al período de desistimiento o reflexión a que se refieren los artículos 5.7 y 5.8. Las devoluciones sólo serán posibles previa autorización escrita del Proveedor y en las condiciones incluidas en los Artículos 11.5 a 11.8.
anuncios
21.2 Las quejas de clientes comerciales deben comunicarse al Proveedor por escrito a más tardar cinco (5) días hábiles después de la recepción de los productos. Una vez transcurrido este plazo, caduca cualquier derecho a reclamar. Los productos procesados o revendidos se consideran aprobados por el cliente.
Pago
21.3 A menos que se acuerde lo contrario por escrito, a los clientes comerciales se les aplica un plazo de pago de catorce (14) días después de la fecha de la factura. El Proveedor tiene derecho a exigir un pago por adelantado o garantías adicionales antes de realizar la entrega.
Garantía
21.4 Para clientes comerciales, solo se aplica la garantía de fábrica proporcionada por el Proveedor o el fabricante. Esta garantía tiene una duración de doce (12) meses a partir de la fecha de entrega, salvo pacto en contrario por escrito. No se aplican los derechos legales adicionales del consumidor relacionados con la garantía.
Responsabilidad
21.5 La responsabilidad del Proveedor frente a los clientes comerciales se limita a los daños directos y hasta un máximo del importe de la factura de la entrega correspondiente. El Proveedor nunca es responsable de los daños emergentes, incluidos, entre otros, la pérdida de beneficios, el tiempo de inactividad de la producción o los daños debidos a la pérdida comercial o de datos.
Fuerza mayor
21.6 En caso de fuerza mayor a que se refiere el artículo 6, el Proveedor nunca podrá ser considerado responsable de los daños o la disolución frente a los clientes comerciales, a menos que el Proveedor lo confirme expresamente por escrito.
Disposición final
Al utilizar este sitio web, realizar un pedido o adquirir servicios de Livolo Nederland B.V., usted acepta los términos y condiciones generales establecidos anteriormente. Livolo Nederland B.V. se reserva el derecho de cambiar estos términos y condiciones en cualquier momento. La versión más reciente de los términos y condiciones generales está siempre disponible en nuestro sitio web.
Si tienes alguna duda sobre estas condiciones, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.